中国式现代化视域下藏汉翻译的跨文化治理功能研究
向曲多吉
四川藏语佛学院
摘要
本论文聚焦于中国式现代化进程中藏汉翻译的跨文化治理功能,通过分析藏汉翻译在文化传播、民族交流、社会治理等方面的作用,探讨其在促进藏汉民族融合、维护文化多样性与推动社会和谐发展中的重要意义。研究结合案例分析与理论阐述,揭示藏汉翻译在跨文化治理中的功能机制,为中国式现代化建设中民族地区的文化治理提供理论支持与实践参考。
关键词
中国式现代化;藏汉翻译;跨文化治理;民族交流;文化传播
一、引言
中国式现代化是人口规模巨大、全体人民共同富裕、物质文明和精神文明相协调、人与自然和谐共生、走和平发展道路的现代化。在这一进程中,民族地区的发展与文化治理至关重要。藏族文化作为中华民族文化的重要组成部分,其传承与发展直接关系到中华民族共同体意识的构建。藏汉翻译作为藏汉文化交流的桥梁,不仅承担着语言转换的任务,更在跨文化治理中发挥着独特功能。通过藏汉翻译,能够促进不同民族之间的相互理解与信任,推动藏区的社会稳定与经济发展,助力中国式现代化建设的全面推进 。因此,深入研究藏汉翻译的跨文化治理功能具有重要的理论与现实意义。
二、中国式现代化与跨文化治理的内涵及关系
(一)中国式现代化的内涵
中国式现代化强调以人民为中心,注重经济、政治、文化、社会、生态文明的全面协调发展,追求共同富裕与社会公平正义。在民族地区,中国式现代化要求尊重各民族文化特色,促进民族间的交流、交往与交融,实现各民族共同繁荣发展。
(二)跨文化治理的概念与目标
跨文化治理是指在多元文化背景下,通过协调、整合不同文化间的差异,促进文化交流与融合,实现社会和谐稳定的管理过程。其目标在于维护文化多样性,化解文化冲突,构建包容、和谐的社会文化环境。
(三)中国式现代化与跨文化治理的内在联系
中国式现代化为跨文化治理提供了制度保障与发展方向,而跨文化治理则是实现中国式现代化在民族地区落地生根的重要手段。二者相辅相成,共同致力于中华民族共同体的建设与发展。藏汉翻译作为跨文化治理的重要工具,在这一进程中发挥着不可或缺的作用。
三、藏汉翻译在跨文化治理中的主要功能
(一)文化传播与交流功能
藏汉翻译是藏汉文化相互传播的关键途径。通过翻译,藏族的宗教文化、文学艺术、传统习俗等得以传播到汉族地区,增进汉族对藏族文化的了解;同时,汉族的先进思想、科技成果、现代文化也能通过翻译传入藏区,促进藏族文化的现代化转型。例如,将《格萨尔王传》翻译成汉文,让更多人领略到藏族史诗的魅力;而将现代科普读物、政策文件翻译成藏文,则有助于藏族群众接受新知识、理解国家政策 。
(二)民族沟通与融合功能
藏汉翻译打破了语言障碍,为藏汉民族之间的沟通搭建了桥梁。在经济合作、社会事务交流中,准确的翻译能够避免因语言误解引发的矛盾,增进民族间的信任与合作。例如,在藏区的旅游开发、产业帮扶等项目中,翻译人员的参与确保了信息的准确传达,促进了项目的顺利开展,推动了藏汉民族在经济与社会层面的深度融合。
(三)政策解读与社会治理功能
在中国式现代化建设中,国家出台的政策需要在民族地区有效落实。藏汉翻译能够将国家政策、法律法规准确地传达给藏族群众,帮助他们理解政策内涵,增强对国家的认同感与归属感。例如,在脱贫攻坚、乡村振兴等政策的宣传与实施过程中,藏汉翻译人员通过通俗易懂的语言,将政策精神转化为藏族群众能够理解的内容,助力政策的有效落地,提升了社会治理的效能。
(四)文化认同与意识形态构建功能
藏汉翻译有助于强化中华民族共同体意识,构建共同的文化认同与意识形态。通过翻译,藏汉民族能够深入了解彼此的文化价值观,找到文化的共通点,减少文化隔阂。同时,翻译工作者可以通过对优秀文化作品的译介,传播社会主义核心价值观,引导藏族群众树立正确的国家观、民族观、文化观,巩固意识形态领域的安全 。
四、藏汉翻译跨文化治理功能实现的挑战与对策
(一)面临的挑战
1.翻译人才短缺:专业的藏汉翻译人才数量不足,且翻译人员的综合素质参差不齐,难以满足日益增长的翻译需求。
2.文化差异障碍:藏汉文化在宗教信仰、价值观念、语言习惯等方面存在较大差异,增加了翻译的难度,容易导致文化误读。
3.技术与资源限制:翻译技术的应用不够普及,翻译资源的整合与共享不足,影响了翻译工作的效率与质量。
(二)应对策略
1.加强翻译人才培养:在高校和职业教育中增设藏汉翻译专业,优化课程设置,注重实践能力培养;同时,开展在职翻译人员的培训,提升其专业素养。
2.深化文化研究与交流:鼓励学者对藏汉文化进行深入研究,加强文化交流活动,增进翻译人员对两种文化的理解,减少文化误译。
3.推动翻译技术创新与资源整合:引入人工智能翻译技术,建立藏汉翻译语料库与在线翻译平台,提高翻译效率;加强翻译机构、高校、企业之间的合作,实现资源共享 。
五、结论
在中国式现代化视域下,藏汉翻译的跨文化治理功能对于促进藏汉民族交流、维护文化多样性、推动民族地区社会发展具有重要意义。通过发挥文化传播、民族沟通、政策解读、文化认同等功能,藏汉翻译能够有效化解文化差异带来的矛盾,助力中华民族共同体的构建。尽管目前藏汉翻译在实现跨文化治理功能过程中面临诸多挑战,但通过加强人才培养、深化文化研究、推动技术创新等措施,能够进一步提升其跨文化治理效能,为中国式现代化建设在民族地区的推进提供有力支撑。未来,应持续重视藏汉翻译工作,探索其在跨文化治理中的更多可能性,实现藏汉民族的共同繁荣与中华民族的伟大复兴。
参考文献
.Baker, M. (2018). Translation and Conflict: A Narrative Account. Routledge.
.习近平. (2022). 高举中国特色社会主义伟大旗帜 为全面建设社会主义现代化国家而团结奋斗. 人民出版社.
.西藏自治区编译局. (2024). 法律术语藏汉对照手册(2024版). 西藏人民出版社.