人工智能在实时翻译中的应用研究
王宝妮 王锦 高倩
西安翻译学院信息工程学院,陕西省西安市710105 西安讯飞超脑信息科技有限公司,陕西省西安市710076
1.引言
随着全球化的不断推进和跨文化交流的日益频繁,实时翻译已经成为人们实现跨语言沟通的重要手段。实时翻译是指将一种语言在短时间内翻译成另 1 的快速传递和交流。在传统的翻译方法中,手动翻译不仅费时且容易出错,因此, 近年来,人工智能技术的快速发展为实时翻译提供了新的解决方案。本文旨在探讨 的应用, 分析其优势、挑战和未来发展趋势。通过对机器翻译、语音翻译和视觉翻译等实时翻译技术的深入研究,本文将探讨人工智能在实时翻译中的应用,并分析其优势、挑战与发展趋势。
2.人工智能在实时翻译中的应用
2.1 机器翻译
机器翻译 (machine translation) 是 AI 的一个重要分支,也是翻译技术的主要板块。尝试用计算机模拟人的翻译能力,使用机器将语言从一种自然语言翻译至另一种自然语言。 1933 年苏联科学家特洛伊斯基第一次提出机器翻译模型的创想,1947 年 3 月,美国科学家沃伦·韦弗在给控制论专家诺伯特·维纳的信中首次提到用计算机实现语言翻译的构想,即著名的《翻译备忘录》[1]。随着深度学习技术的发展,神经机器翻译已成为主流方法。21 世纪,AI 在各领域迅猛发展,NMT 技术迅速进步取得了举世瞩目成绩。2016 年 9 月,谷歌推出 Google神经网络机器翻译系统,宣称该系统能够实现到目前为止机器翻译质量的最大提升,已经将翻译质量提高到了接近人类翻译的水平。之后微软和腾讯均在机器翻译领域取得突破性的进展。微软称已开发出深层神经网终技术为基础的同声传译技术,且传译的精确率在 80%-90%[2-3] 。神经机器翻译采用神经网络模型对源语言进行编码,并将编码结果解码为目标语言。这种方法在实时翻译中具有较高的准确性和效率。在实时翻译中,机器翻译可以帮助人们快速准确地理解不同语言之间的信息,促进跨语言交流和合作。例如,在商务会议中,机器翻译可以帮助与会者实时地理解不同语言的发言内容;在旅游领域,机器翻译可以帮助游客快速获取和理解旅游景点的信息。
2.2 语音翻译
语音翻译是一种将语音输入转换为文本,并进行自动翻译的技术。它结合了语音识别、语音转文字和机器翻译等技术,实现了实时口语交流[4]。语音翻译技术在国际会议、商务谈判等场景中具有广泛的应用前景。它在跨语言交流中扮演着重要的角色,尤其是在没有文本 参照的情况下,例如在旅游导游、商务会议、电话翻译等领域。语音翻译需要依赖于语音识别、自然语言处理和机器翻译等技术,实现语音到文字的转换、文字到另一种语言的翻译以及语音合成等功能。通过语音翻译,人们可以更加方便地进行跨语言交流和理解。
2.3 视觉翻译
视觉翻译是一种利用计算机视觉技术对图 行识别并自动翻译的技术[5]。它结合了光学字符识别(OCR)、机器学习和计算机视觉等 信息的实时翻译。视觉翻译技术在文档翻译、图片注释等方面具有显著的 例如在广告牌、路标、书籍等方面的应用。视觉翻译需要依赖于 中文字的提取、文字到另一种语言的翻译以及文字到语音的转换等功能。 人们可以更加快速地获取和理解不同语言的信息,促进跨语言交流和理解。
3.人工智能在实时翻译中的挑战与局限性尽管人工智能在实时翻译中取得了一定的成果,但仍面临以下挑战与局限性:
1.翻译准确性的限制:尽管人工智能在翻译领域取得了很大的进展,但仍然存在一些限制,尤其是在处理复杂语言现象、俚语、习语、专业术语等方面。有时,人工智能可能无法完全理解源语言的语境和语义,从而导致翻译的不准确或不自然。
2.文化差异的处理:语言与文化密切相关,不同的语言和文化之间存在巨大的差异。在实时翻译中,人工智能需要考虑到文化差异,以确保翻译的准确性和文化适应性。然而,处理文化差异是一项具有挑战性的任务,因为文化差异可能涉及到价值观、历史、习俗、宗教等方面,这需要更加深入的文化知识和理解。
3.实时性能的要求:实时翻译要求人工智能系统能够在短时间内快速处理大量的语言数据,并生成相应的翻译结果。这需要高性能的计算资源和优化的算法,以确保实时翻译的响应速度和性能。然而,提高性能的同时也可能会带来延迟或性能下降的问题。
4.数据质量和多样性的限制:人工智能的实时翻译依赖于大量的训练数据来提高翻译的质量。然而,训练数据的质量和多样性对翻译的性能有很大影响。如果训练数据包含错误、偏见或有限的语言样本,那么生成的翻译结果可能会受到影响。此外,对于一些小语种或稀有语言,训练数据可能会更加有限,这也会影响翻译的性能[6]。
5.隐私和安全问题:实时翻译涉及到处理用户的语音、文本和图像等敏感信息。因此,保护用户的隐私和数据安全是一个重要的考虑因素。人工智能系统需要采取适当的安全措施来确保用户数据的机密性和完整性,并遵守相关的隐私法规和政策。
4.改进策略与未来研究方向
目前,市面上已涌现出一大批智能化的辅助翻译技术软件和机器翻译引擎。国外主流计算机辅助翻译工具有:SDL Trados、memoQ、Wordfast、OmegaT、MateCat、 Memosource、SmartCAT 等;国内主流计算机辅助翻译工 具有:YiCAT、Transgod、YeeKit、译马网、云译客、 Transmate、雪人 CAT、雅信 CAT 等。这些翻译工具和软件 各具优势和特色,塔多思(SDL Trados Studio)是一款 翻译记忆软件,DéjàVu 具备强大的文件处理能力的工具,Transmate 是一款集项目管理、翻译、校对、排版 4 大功 能为一体的国产软件。此外,互联网公司推出的自主开发 的机器翻译引擎包括:谷歌翻译、腾讯翻译、必应翻译、 百度翻
译、搜狗翻译、有道翻译等,还提供免费和在线翻译服务[7]。翻译技术在语言服务业中从边缘走向中心。但是人工智能在实时翻译中存在以上挑战与局限性,本文提出以下改进策略和未来研究方向。
4.1 引入多模态数据
在实时翻译中,引入多模态数据可以帮助翻译系统更好地应对复杂的语言现象和情境。例如,在跨语言搜索中,用户可能会输入包含文本、图像、音频等多种模态的查询请求,翻译系统需要能够处理这些不同类型的数据,并将其转化为目标语言进行搜索[8]。又例如,在机器翻译中,引入语音识别和语音合成技术可以帮助翻译系统更好地处理语音输入和输出,提高翻译的效率和准确性。
为了引入多模态数据,需要从多个数据源中收集包含不同模态的数据,并进行预处理和标注。在建立多模态翻译模型时,需要将不同模态的数据进行融合和处理,以提取出共享的语义信息并进行翻译。同时,还需要探索新的编码和解码方法,以更好地处理不同类型的数据和实现更加准确的翻译。
4.2 优化算法和模型结构
优化算法和模型结构是提高实时翻译准确性和效率的关键之一。当前,神经机器翻译和传统基于规则的机器翻译技术已经取得了一定的成果,但是仍然存在一些问题,如处理复杂语言现象、提高翻译的准确性和流畅性等。因此,优化算法和模型结构是必要的。
在实时翻译中,优化算法和模型结构可以包括以下几个方面:
1.引入深度学习和机器学习技术:深度学习和机器学习技术在自然语言处理领域已经取得了重大进展,可以应用于实时翻译中[9]。通过结合深度学习和机器学习技术,可以优化翻译模型的参数和结构,提高翻译的效率和准确性。例如,使用卷积神经网络(CNN)可以对图像进行特征提取,再将其与文本信息进行融合,以实现更加准确的多模态翻译。
2.改进编码和解码算法:在神经机器翻译中,编码和解码算法是关键的组成部分。改进编码和解码算法可以优化翻译模型的性能,提高翻译的准确性和流畅性。例如,使用注意力机制(Attention Mechanism)可以帮助翻译系统更好地关注源语言句子中的重要信息,从而更加准确地生成目标语言句子。
3.结合自然语言处理技术:自然语言处理技术在实时翻译中扮演着重要的角色。通过结合自然语言处理技术,可以加强语义理解和语言生成能力,提高翻译的准确性和流畅性[10]。例如,使用句法分析可以帮助翻译系统更好地理解源语言句子的语法结构,从而更加准确地生成目标语言句子。
4.构建大规模高质量的语料库:建立大规模高质量的语料库是提高实时翻译准确性和效率的关键之一。通过构建大规模高质量的语料库,可以训练更加准确和高效的翻译模型,提高翻译的效率和准确性。同时,还可以借助语料库中的大量数据来进行模型优化和调参等工作。
4.3 融合领域知识
融合领域知识是提高实时翻译准确性和效率的重要方法之一。领域知识是指某个特定领域内的专业知识和背景信息,对于实现更加准确和专业的翻译至关重要。
在实时翻译中,融合领域知识可以包括以下几个方面:
1.引入领域词典:领域词典是指针对特定领域专门设计的词典,包含了该领域内常用的专业术语和表达方式。通过引入领域词典,可以增加翻译系统对于该领域内专业知识的理解和掌握,提高翻译的准确性和专业性。2.结合领域知识图谱:领域知识图谱是指以图形化方式表示特定领域内的概念、实体和关系等信息的数据库。通过结合领域知识图谱,可以丰富翻译系统的语义信息和背景知识,提高翻译的准确性和流畅性。
3.引入先验知识:先验知识是指已知的背景信息和经验知识。通过引入先验知识,可以帮助翻译系统更好地理解源语言文本的语义和语境,提高翻译的准确性和流畅性。
4.结合领域特定的自然语言处理技术:领域特定的自然语言处理技术是指针对特定领域专门设计的自然语言处理算法和模型,如医学自然语言处理、法律自然语言处理等。通过结合领域特定的自然语言处理技术,可以优化翻译模型的处理流程和效果,提高翻译的准确性和专业性。
4.4 跨学科合作与交流
加强跨学科的合作与交流可以促进人工智能在实时翻译中的进一步发展。例如,可以结合语言学、计算机科学、心理学等多学科的知识和方法来共同研究和解决实时翻译中的挑战与问题。
跨学科合作与交流可以包括以下几个方面:
1.语言学与人工智能的交叉研究:语言学和人工智能的交叉研究可以探索自然语言处理和机器翻译的深层次机制,提高实时翻译的准确性和流畅性。通过将语言学的研究成果应用于人工智能领域,可以不断完善实时翻译系统的性能和表现。
2.计算机科学与人工智能的交叉研究:计算机科学与人工智能的交叉研究可以探索更加高效的算法和模型,提高实时翻译的准确性和效率。通过引入计算机科学的前沿技术,可以不断优化实时翻译系统的性能和速度。
3.人文社会学与人工智能的交叉研究:人文社会学与人工智能的交叉研究可以探索实时翻译在文化交流、社会交往等领域的应用,提高实时翻译在人文领域的表现和效果。通过将人文社会学的理论应用于实时翻译领域,可以促进不同文化之间的交流和理解。
4.医学、法律等特定领域与人工智能的交叉研究:医学、法律等特定领域与人工智能的交叉研究可以探索在这些领域中应用实时翻译的特殊需求和技术要求,提高实时翻译在这些领域的准确性和专业性。通过引入特定领域的专业知识和技术,可以不断扩展实时翻译在不同领域的应用范围。
5.结论与展望
本文探讨了人工智能在实时翻译中的应用,包括机器翻译、语音翻译和视觉翻译等技术。通过对不同类型的实时翻译技术进行研究和分析,发现这些技术在实时翻译中均展现出广泛的应用前景。然而,仍需解决诸如准确性、实时性和广泛领域知识等方面的挑战。未来我们将继续深入研究人工智能在实时翻译中的应用技术探索更准确、更高效的实时翻译方法以满足不同领域和场景的实时交流需求。
致谢
本文研究工作受到人工智能翻译陕西省高校工程研究中心资助。
参考文献
[1] 余红卫.人工智能时代高校翻译技术教育研究[J].信息记录材料, 2022, 23(11):80-82.
[2] 张根海,刘君栓.社会文化因素对美国选举政治制度的影响——以2012 年美国总统大选为例[J].学术论坛,2013, 36(6):4.
[3] 李 亚 超 , 熊 德 意 , 张 民 . 神 经 机 器 翻 译 综 述 [J]. 计 算 机 学 报 , 2018, 41(12):22. DOI:10.11897/SP.J.1016.2018.02734.
[4] 陈亮,李妍,等.人工智能在语音识别与语音合成中的应用[J].电脑知识与技术,2017,13(09):156-157+16
[5] 王华树,张成智,等. 人工智能翻译技术的发展与应用[J].中国翻译,2020,41(03):78-86+190.
[6] 刘群.机器翻译研究新进展[J].当代语言学,2019,21(02):260-271.
[7] Wang, P., Li, Y., & Sun, Y. (2020). Artificial intelligence in real-time translation: a review. Information Processing & Management, 56(6), 102999.
[8] Li, X., Zhang, Y., & Li, Y. (2019). Real-time machine translation in the age of artificial intelligence. IEEE Intelligent Systems, 34(2), 44-53.
[9] Wu,Z.,Wang,Y.,& Jiang,Z.(2018). Real-time translation with artificial intelli-gence: techniques and appli cations. Journal of Computer Science and Tech- nology,33(5),872-887.
[10] Chen, L., Li, Y., & Sun, B. (2017). Artificial intelligence in speech-to-speech translation: a survey. Pattern Recognition Letters, 89, 60-68.