语用负迁移理论视角下大学英语写作教学的困境与突破
訾华东
中国劳动关系学院 公共教学部 北京 100048
一、语用负迁移理论概述
对于当代大学生而言,良好的英语写作能力不仅是拓宽国际视野、获取前沿知识的重要工具,更是提升自身竞争力、适应未来多元化发展的关键因素。然而,当代大学生的英语写作水平难以达到令人满意的程度,在写作实践过程中暴露出诸多问题,这些问题严重制约了他们的英语表达成效以及写作质量。
语用负迁移是第二语言习得领域的一个重要概念,指学习者在使用第二语言进行跨文化交际时,受母语语用规则和习惯的干扰,将母语中特定的语用知识、文化内涵、表达方式等不恰当地迁移到目的语中,导致目的语使用出现偏差、误解或不自然的现象。从语用负迁移视角剖析大学英语写作教学的困境并探寻有效的突破路径,具有重要的理论和实践意义。
二、大学英语写作教学面临的困境
2.1 学习者层面的困境
2.1.1 词汇层面产生的语用负迁移
汉英词语的意义表达常常并非完全对应,词义多变且相同义项的内涵存在差异,这导致学生在英语写作中容易出现词汇负迁移现象。许多语言学习者无法准确理解英语词汇的内涵,仅能把握词的外延,对词语的褒贬色彩难以做出正确判断。例如,学生将“望子成龙”翻译成“expect one’s child to become a dragon”,却不知“dragon”在英语中带有一定的贬义色彩。此外,学生在词汇搭配上也常受汉语影响,如将“学习知识”翻译为“study knowledge”,“这个价格很便宜”写成“Thisprice is very cheap”。这些表达并非地道的英文搭配,在写作中应尽量避免。
2.1.2 句法层面产生的语用负迁移
汉语和英语在语法表达上存在显著差异,学生在英语写作中常将汉语的句子结构直接套用到英语中,导致出现不符合英语语法规则的句子。例如,受母语句法的影响,学生会写出“Although he is short of money, but he is leading a happylife”这样的语句。这种语法错误的根源在于学生受汉语句法结构的影响,未能掌握英语语法规则所致。
2.1.3 语篇层面产生的语用负迁移
汉语注重意合,句子之间的逻辑关系往往通过语义来体现;而英语注重形合,需要借助连词、介词等语法手段来表达逻辑关系。学生在英语写作中因受汉语思维模式影响,常出现逻辑不连贯、段落衔接不自然等问题。此外,学生在写作中还可能存在篇章结构不合理的问题,如开头冗长、主体不突出、结尾仓促等。
2.2 教学层面的困境
2.2.1 教学理念与方法亟待更新
长期以来,众多大学英语教师把主要精力聚焦于提升学生的英语综合能力,而对于如何有效提高学生的英语写作水平则缺乏系统而深入的探究。目前,大学英语写作教学中所采用的授课方法较为单一,成果教学法、过程教学法和体裁教学法是较为常用的教学范式。这些教学法各有其优势与局限性,然而在实际教学过程中,教师往往未能对其进行创造性地应用,使得教学效果未能达到预期的理想状态。
2.2.2 缺乏专业培训
在当今信息爆炸的时代,教学领域正经历着前所未有的变革,教学理论与教学方法持续推陈出新。然而,众多大学英语教师由于缺乏系统且专业的培训,难以全面、深入地了解并掌握最新的教学理论与前沿方法。这种状况使得教师在面对具有不同英语水平层次和多样化学习需求的学生群体时,无法依据实际情况灵活且精准地调整教学方法与策略,难以帮助学生妥善解决写作过程中遇到的各类问题。
2.3 评估反馈层面的困境
2.3.1 评估方式单一
当前的大学英语写作教学评估方式主要以教师评分为主,评估标准往往侧重于语法、词汇、拼写等表面因素,而忽视了文章的逻辑性、连贯性、语用恰当性等深层因素。这种单一的评估方式无法全面而客观地评价学生的写作能力和水平,也无法为学生提供有针对性的改进建议。
2.3.2 反馈不及时且缺乏针对性
在传统写作教学模式的框架下,教师批改作文的周期相对较长。这一状况直接导致学生无法在写作完成后迅速获取反馈信息,难以在第一时间明晰自身写作过程中存在的问题,进而错失及时改进的黄金时机。不仅如此,教师所提供的反馈内容普遍较为宽泛、笼统,多局限于指出一些普遍存在的错误类型,而缺乏针对学生个体写作问题的深入剖析以及具有精准指向性的指导建议,这在一定程度上制约了学生写作能力的有效提升。
三、大学英语写作教学的突破路径
3.1 强化对比教学,增强语用意识
教师可以采用对比教学法,对汉语和英语的语言特点、语法规则、词汇用法、语篇结构等进行对比分析,让学生更清晰地认识到两者之间的差异,从而减少语用负迁移的发生。例如,在词汇教学中,教师可以对比汉英词汇的语义范围、搭配和用法,引导学生正确理解和运用英语词汇。
3.2 培养英语思维,减少母语干扰
母语思维方式的影响是英语写作的主要障碍之一,因此在英语教学中,要经常进行中英文思维转换的训练,帮助学生适应英语思维,按英语思维习惯选词、造句、布局谋篇。教师可以通过组织英语角、英语演讲比赛、英语戏剧表演等活动,为学生创造更多的英语交流机会,让学生在实践中逐渐养成英语思维习惯。此外,教师还可以引导学生阅读英语原著、报刊杂志等,让学生接触地道的英语表达方式,感受英语文化的魅力,从而减少母语对英语写作的干扰。
3.3 加强语用文化教学,提高语用能力
语言和文化密不可分,不同的文化背景孕育出不同的语言表达习惯和价值观念。学生在英语写作中如果不能充分理解英语国家的文化内涵,就容易出现文化误解和表达不当的情况。因此,教师应增加一些与英语国家文化相关的教学内容,帮助学生了解英语国家的文化背景、价值观念和语言表达习惯,提高学生的跨文化交际意识和能力。
3.4 优化评估反馈机制,促进写作提升
3.4.1 采用多元化评估方式
建立多元化的写作评估体系,综合考虑语法、词汇、拼写、逻辑性、连贯性、语用恰当性等因素,全面、客观地评价学生的写作能力和水平。除了教师评分外,还可以引入学生自评、互评等方式。学生自评可以让学生反思自己的写作过程和作品,发现自己的优点和不足,从而有针对性地进行改进。学生互评可以让学生相互学习、相互借鉴,提高学生的评价能力和写作能力。
3.4.2 提供及时且针对性的反馈
教师应及时批改学生的作文,并为学生提供详细、具体的反馈意见。反馈意见不仅要指出学生作文中的错误,还要分析错误产生的原因,并给出具体的改进建议。例如,对于学生作文中的语法错误,教师可以指出错误的类型和位置,并解释正确的语法规则;对于学生作文中的词汇运用不当问题,教师可以推荐一些合适的词汇,并说明其用法和搭配。此外,教师还可以定期与学生进行面谈,了解学生在写作过程中遇到的问题和困难,为学生提供个性化的指导和帮助。
四、结论
从语用负迁移理论视角来看,大学英语写作教学面临着学生词汇、句法、语篇层面的语用负迁移问题,以及教师教学理念与方法、评估反馈机制等方面的困境。为了突破这些困境,提高大学英语写作教学质量,提升学生的英语写作语用能力,教师应强化对比教学,增强学生的语用意识;培养学生的英语思维,减少母语干扰;加强语用文化教学,提高学生的跨文化交际能力;优化评估反馈机制,采用多元化评估方式,提供及时且针对性的反馈。通过实施这些突破路径,有望改善大学英语写作教学的现状,帮助学生写出更加地道、准确、连贯的英语文章,为学生的未来发展和国际交流奠定坚实的基础。
[参考文献]
[1] 李向勤. 第二语言习得中语用负迁移现象的分析[J]. 广东工业大学学报(社会科学版), 2001,(1).
[2] 高志英,初青燕,刘红. 语用负迁移对跨文化交际的影响[J]. 东北大学学报(社会科学版), 2003,(4).
[3] 魏善华,李敦之. 语用负迁移与中式英语的产生[J]. 科技信息, 2009,(13).
[4] 董杰. 英语语用负迁移及其在英语教学中的运用[J]. 宜春学院学报,2010,(5).
[5] 林琳. 试论英语写作中的语用负迁移要素[J]. 太原城市职业技术学院学报, 2011,(7).
[6] 赵淑元. 浅析英语专业学生写作中的语用负迁移现象[J]. 科教文汇(中旬刊), 2013,(26).
[7] 陈莹莹. 语用负迁移影响下的中式英语[J]. 辽宁行政学院学报,2016,(8).
[8] 王丽萍,王爽. 母语语用负迁移与跨文化交际中的语用失误研究[J]. 科教文汇(上旬刊), 2017,(13).
[作者简介] 訾华东,男,硕士,教师,研究方向:认知语言学,语用学及英语教学法。