地方高校英语人才的培养对河套地区文旅融合的影响
王芳
河套学院 内蒙古 巴彦淖尔
摘要:文旅融合的过程中,除了有传统文化与现代文化的碰撞,还有跨国跨区域文化间的碰撞,需要为来自不同文化背景的旅游者提供跨文化交际的环境,使旅游者在不同情景中体验和感知不同文化的魅力。而这一过程,需要专业的文旅英语人才作为人力资源和智力资源保障,推动文旅融合国际化发展。
作为地方高校,其英语专业人才的培养在促进当地文旅深度融合发展中具有独特的战略地位和作用。当务之急,高校应积极转变单一的英语教育培养模式,扭转英语人才只掌握单一英语知识、基本实操技能的局面,创新“英语语言+跨文化沟通+文旅融合”的培养模式,完善培养体系,保障英语教育能够高质量服务于地方文旅融合发展。
关键词:地方高校;英语人才;文旅融合
一、河套地区文旅资源与融合发展现状分析
1.文旅资源禀赋特征
河套地区地处黄河“几字弯”核心区。拥有以阴山岩画、秦汉长城遗址为代表的历史文化资源,以乌兰布和沙漠、黄河湿地为核心的生态旅游资源,以及以蒙古族那达慕、河套民歌为载体的非物质文化遗产。
巴彦淖尔市近年来通过整合黄河文化、河套民俗文化等资源,推出了“三北奇迹”生态治理游、“千年基业·畅游黄河‘几字弯’”等10条精品线路,吸引了大量国内外游客。这对英语人才的需求也显著增加,尤其是在国际游客接待、文化解说、跨文化沟通等方面。
2.文旅融合实践现状
政策驱动:党的十八大以来,我国文化和旅游事业取得历史性成就,各地推进文旅深度融合举措频出。党的二十大报告提出,“坚持以文塑旅、以旅彰文,推进文化和旅游深度融合发展”。党的二十届三中全会《决定》提出:“健全文化和旅游深度融合发展体制机制。”内蒙古自治区《关于促进文旅深度融合的实施意见》明确提出打造“黄河文化走廊”,河套地区成为重点发展区域。
巴彦淖尔也出台了坚持稳中优进推动产业高质量发展7项文旅措施,扶持发展文化旅游产业。并编制了《巴彦淖尔市文化和旅游融合发展规划(2023-2035)》,出台了《巴彦淖尔市贯彻落实自治区〈关于促进文旅深度融合推动旅游业高质量发展的意见〉的实施方案》、《巴彦淖尔市打造“旅游四地”实施方案(2024—2025年)》,开展巴彦淖尔市文化和旅游资源普查,为打造文旅高质量发展画好“路线图”。
产业融合模式:虽然当地也有“黄河文化研学游”“草原那达慕+英语解说服务”等项目,但存在文化内涵挖掘不足,如阴山岩画解说缺乏深度阐释、景区英文标识错误率高等问题。
巴彦淖尔市在文旅融合和英语人才培养方面取得了一定的成果,但英语人才与文旅融合的产业融合模式仍处于初级阶段。目前,尚未形成完善的英语人才与文旅产业深度融合的机制和平台,英语人才在文旅产业中的作用和贡献仍有待进一步挖掘和提升。
二、地方高校英语人才培养现状
1.课程体系分析
以地方高校H学院为例。H学院在英语人才培养方面已经建立了相对完善的课程体系。针对英语专业,学院设计了涵盖英语基础技能、专业知识、教育理论与实践等多个方面的课程,旨在培养学生的英语语言技能、跨文化交际能力。此外,学院还注重实践教学环节,通过“3+1”人才培养模式,即3年进行系统理论知识学习和1年进行实践教学,着力提升学生的实践能力。
随着文化旅游产业的不断发展,对具备英语能力和文旅知识的复合型人才需求日益增加。H学院在英语人才培养方面也在积极探索与文旅产业的融合路径。 一方面,学院通过开设相关课程,如中西文化概要等,培养学生的跨文化交际能力和对中国文化的深入了解,为学生在文旅产业中从事国际交流、文化传播等工作打下基础。另一方面,学院也鼓励学生参与文旅相关的实践活动,如志愿服务、文化交流活动等,以提升学生的实践能力和综合素质。
2.产业融合现状
虽然学院致力于相关英语人才的培养,但是与产业的融合度尚待提升,尤其是商务英语专业方向的人才培养与文旅产业的融合度较低,缺乏关联度、针对性及深度,而且文旅场景实训不足,这些可能导致学生在毕业后难以快速适应文旅市场需求,英语人才难以完全满足文旅产业的需求。
除此之外,学院与本地文旅企业合作多停留在“实习派遣”层面,缺乏定制化人才培养协议。
三、英语人才在文旅深度融合中的作用机制与案例分析
(一)作用机制
1.文化传播与交流桥梁
英语作为国际通用语言,在文旅融合中起到了桥梁作用。英语人才能够运用英语将本地的文化内容、历史背景、名胜古迹等文化信息精准传递给外国游客,促进文化的国际传播与交流。
通过英语沟通,英语人才能够协助外国游客更好地理解当地文化,提升他们的旅行体验,并促进不同文化间的相互理解和尊重。
2.提升文旅服务质量
英语人才在文旅行业中具备较高的服务水平,能够用流利的英语与外国游客进行沟通,解决他们在旅行中遇到的问题。英语人才能够根据外国游客的需求和兴趣,提供个性化的旅游服务和建议,提升他们的满意度。
3.推动文旅产业发展
英语人才在文旅融合中起到了推动产业发展的作用。他们通过参与文旅项目的策划、宣传和推广,吸引更多的外国游客前来旅游,促进当地经济的发展。
英语人才能够利用自身的语言优势和文化素养,设计本土化文旅IP, 为文旅产业注入新的创意和活力,推动产业的创新和发展。
(二)典型案例
英语人才在文旅深度融合中发挥着重要作用。他们作为文化传播与交流的桥梁、文旅服务质量的提升者以及文旅产业发展的推动者,为文旅融合注入了新的活力和动力。通过具体的案例分析,我们可以更加直观地看到英语人才在文旅融合中的实际应用和效果。
典型的案例有:H学院团队全程参与阴山岩画翻译;H学院英语专业部分师生担任第21届国际向日葵大会暨2024年国际向日葵产业成果推荐会翻译工作赢得政府及所有参会团体的一致好评;以及巴彦淖尔市融媒体中心制作的宣传片《河套灌区 千年基业》,就是由H学院外国语言文学系的师生完成了字幕翻译和配音工作,该宣传片从历史演变、地理分布、物产资源、生态环境等不同角度展现了河套灌区,旨在向国内外观众展示其独特的魅力和发展潜力等等案例展示了学院外语人才在巴彦淖尔文旅融合中发挥的重要作用。
四、英语人才跨文化能力培养优化策略
1.优化课程设置
首先,高校可以结合文旅融合现实需求,增设“黄河文化翻译”“旅游场景跨文化沟通”等模块化课程。 其次,教师可以围绕教材补充跨文化交际理论知识、多元文化常识、旅游文化相关内容,也可推广CLIL(内容与语言整合教学法),例如在《高级英语》、《翻译实践》等专业课程中嵌入河套民俗翻译实践。此外,高校还可以结合当地经济社会发展需求、当地文旅行业标准等增加特色文化内容,让学生充分感知地域文化,掌握运用外语讲解当地文化的交际能力
2.产教融合创新
首先,高校应不断深化校地、校企合作,选派外语专业教师和优秀学生前往文旅企业、博物馆等地挂职进修或实习。创新“英语语言+跨文化沟通+文旅融合”的培养模式,建立“文旅项目导师制”,企业专家参与实习指导。其次,高校应积极寻求与涉外文旅机构的合作,为学生创设实践、实习机会,推动外语教育与职业教育深度融合,在实践过程中培养学生跨文化交际能力。
3.提升教师素养
首先,英语专业教师应该从自身做起,不断提升自我跨文化交际素养。教师在英语语言教学的同时,还需要有目的地进行文化交流与语言交际教学,在平时的教学过程中,重视跨文化交际能力的培养,提升学生英语交际能力。 其次,高校英语专业教师应根据学生跨文化交际能力变化情况,开展横向教研活动,组织学生开展创新实践活动。
五、结论与展望
大部分地方院校在英语人才培养方面已经建立了相对完善的课程体系,并注重实践教学环节。然而,在与产业融合和文旅融合方面仍存在一些不足。为了进一步提升英语人才培养质量,高校应该加强课程设置与产业需求的对接,增加针对文旅产业的英语课程和实践机会,同时加强与文旅企业的合作,共同培养具备英语能力和文旅知识的复合型人才。
虽然巴彦淖尔市在文旅融合方面取得了显著成效,但英语人才的培养与使用仍存在短板。未来,通过优化课程体系、深化校企合作、加大政策支持,英语人才将在文旅融合中发挥更大作用,助力打造河套地区国际化文旅品牌。
参考文献
[1]Byram, M. (1997). Teaching and Assessing Intercultural Communicative Competence. Multilingual Matters.
[2]教育部. (2020). 《外国语言文学类教学质量国家标准》.
[3]河套市文旅局. (2023). 河套文旅融合发展白皮书.
[4]中国旅游报. (2024).文旅融合背景下高校外语教育跨文化能力培养路径.
课题项目:巴市社科联学习贯彻党的二十届三中全会精神课题