缩略图
Science and Technology Education

文化距离与学术适应:中国学生在泰国高校的跨文化适应过程探究

作者

蔡春丽

德宏师范学院 云南 德宏 678400

引言:

东南亚国家尤其是泰国成为中国学生的重要留学目的地,其高等教育以国际化、成本适中和文化包容性吸引了大量中国留学生,中泰两国在文化价值观、教育体系和社会互动方式上存在显著差异,文化距离可能导致留学生在学术适应过程中遇到障碍,现有研究多聚焦于欧美国家的中国留学生,而对东南亚语境下的跨文化适应关注较少,泰国独特的文化环境,如佛教文化的影响、非对抗性沟通风格以及灵活的教育评估方式,为中国学生提供了不同于西方国家的适应情境。

1.开展泰语沉浸式语言工作坊,强化日常交流和学术用语能力

在课程设计层面需重点考量语言习得强度与语境真实度两个核心参数,前者指单位时间内目标语言的接触频率和练习深度,后者反映教学场景与实际生活及学术情境的吻合程度,工作坊采用任务驱动型教学模式,围绕校园生活、课堂讨论和学术写作等典型场景设计模块化课程,通过角色扮演、案例分析和小组辩论等互动形式,使学习者在模拟真实语境中自然习得社交礼仪用语和学科专业术语,教学过程中融入泰国文化认知元素,如佛教文化相关的委婉表达方式和等级语言使用规范,帮助学习者理解语言背后的文化逻辑。同时采用分层教学法,根据学习者的语言基线水平动态调整教学内容的专业性和复杂度,确保每位参与者都能在最近发展区内获得最大化的语言能力提升,工作坊特别强调学术泰语的系统性训练,包括文献阅读技巧、学术报告撰写规范和课堂互动策略等核心技能,使学习者能够满足高等教育环境中的语言要求,为巩固学习效果,配套实施语伴互助计划,组织学习者与泰国本地学生结成学习对子,在自然社交中强化语言输出的流利度和准确性。

2.组织中泰学生学术互助小组,促进研究方法与写作规范交流

建立常态化的学术互助机制,两国学生可以在研究范式、文献综述方法、实证分析技术等方面展开协作,例如在社会科学领域采用混合研究方法时,泰国学生可能更擅长质性分析的叙事性阐释,而中国学生则倾向于量化研究的结构化建模,这种互补性能够优化研究设计的效度与信度,在学术写作层面,互助小组可聚焦于国际期刊的发表标准,针对论文的逻辑连贯性、学术术语的精准运用以及引文格式的规范化进行系统训练,特别是对APA 或Chicago 等国际通用格式的细节把控,能够显著降低论文的查重率并提高投稿接受率[1]。小组活动可引入同行评议环节,结合双盲评审模拟学术共同体的评价流程,帮助学生识别研究中的认知偏差或方法局限,例如在实验设计中控制混淆变量或提高样本代表性,为确保交流质量,建议设定两个关键参数:学术产出质量指数和跨文化协作效能系数,前者通过论文修改前后的提升幅度衡量,后者基于小组互动频率与知识转移效率评估,互助模式不仅能够弥合两国教育体系的差异,还能培养研究者的跨文化敏感度,使其在全球化学术竞争中更具优势。

3.开设泰国高等教育文化适应指导课,解读课堂互动与师生关系规范

课程内容涵盖泰国教育体系中的核心文化价值观,如“kreng jai”(尊重他人感受)和“bun khun”(感恩之心),这些概念深刻影响着师生互动模式,在课堂互动方面,泰国高等教育强调层级化的沟通方式,学生需掌握恰当的敬语使用和非语言礼仪,例如避免直接眼神接触以示尊重,发言时采用委婉表达方式以维护和谐氛围,师生关系规范部分着重解析泰国特有的“导师-门生”制度,该制度要求学生在学术探讨中保持适度的谦逊姿态,同时主动寻求导师的指导。课程引入“文化适应指数”和“跨文化交际效能”两个专业参数,用于评估学生的文化适应进度和沟通能力提升,模拟真实课堂场景,学生将学习如何恰当地参与小组讨论、提出学术质疑以及回应教师反馈,同时理解泰国教师可能采用的间接评价方式,课程还涉及学术诚信的本土化解读,包括集体协作与个人成果的界限界定,以及如何在不失礼的前提下维护学术立场。

4.举办跨文化学术沙龙活动,培养批判性思维与本土化研究视角

沙龙活动围绕泰国社会文化语境下的学术议题展开,鼓励参与者运用辩证分析法解构既有的理论框架,同时结合本土知识体系进行创新性重构,在批判性思维训练方面,活动采用苏格拉底式提问法激发参与者对学术假设的反思,引导他们识别文化偏见并建立更具包容性的研究逻辑,本土化研究视角的培养则强调“在地知识”的整合,要求研究者深入理解泰国特有的社会结构、宗教信仰和价值观体系,避免生搬硬套西方理论范式[2]。沙龙引入“文化认知深度”和“理论本土化适配度”两个专业参数,用于评估学术研究的文化嵌入程度和概念转化的合理性,活动形式包括主题研讨、案例分析和跨文化辩论,重点关注如何在尊重本土学术传统的同时保持国际学术规范,例如平衡泰国学术界的集体主义思维与西方个人主义研究范式,参与者将学习运用语境化诠释法解读泰国本土文献,掌握符合当地学术伦理的田野调查方法,并在跨文化协作中发展“文化共情能力”。

结语:

本研究通过探讨文化距离对中国留学生在泰国高校学术适应的影响,揭示了跨文化适应过程的复杂性和动态性, 文化距离既可能成为适应障碍,也可能在积极应对中转化为跨文化能力的提升资源,这一过程不仅涉及个体层面的心理调适,也受到教育环境和社会支持的系统性影响,未来研究可进一步关注不同学科背景留学生的适应差异,以及数字化时代下跨文化互动的新模式,本研究的启示在于,高校和国际教育机构应重视文化距离的双重效应,通过更具针对性的支持措施,帮助留学生实现更顺畅的学术适应与文化融合。

参考文献:

[1]任伊丽. 跨文化视角下的泰国中文课堂管理策略研究[D]. 杭州电子科技大学, 2025. 70-75.

[2]葛菲(Saowaluck Uthai-an). 哈尔滨高校泰国留学生跨文化适应研究[D]. 哈尔滨师范大学, 2021. 112-116.